-
1 grudge
1. noun1) недовольство; недоброжелательство; зависть; to have a grudge against smb., to bear (или to owe) smb. a grudge = иметь зуб против кого-л.2) причина недовольства2. verb1) выражать недовольство; испытывать недоброе чувство (к кому-л.); завидовать2) неохотно давать, неохотно позволять; жалеть (что-л.); to grudge smb. the very food he eats пожалеть кусок хлеба кому-л.* * *1 (n) зависть; недоброжелательство; недовольство; неохотно давать; неохотно позволять; обида; причина недовольства2 (v) ворчать; завидовать; испытывать недоброе чувство* * *недовольство; злоба; зависть* * *[ grʌdʒ] n. недовольство, недоброжелательство, зависть v. жалеть, неохотно давать; завидовать, выражать недовольство* * *завистьнедовольстванедовольствонеудовлетворениенеудовлетворениянеудовольствиенеудовольствия* * *1. сущ. 1) недовольство; злоба; зависть (against) 2) причина недовольства 2. гл. 1) испытывать неприязнь; завидовать; выражать неудовольствие 2) жалеть 3) пичкать -
2 complaint
kəmˈpleɪnt сущ.
1) жалоба, недовольство, неудовлетворенность Syn: discontent, dissatisfaction, lamentation, plaint
2) а) протест (против чего-л.), выражение протеста б) юр. иск, жалоба Syn: accusation, charge
3) болезнь, заболевание, недуг Syn: sickness, illness недовольство причина недовольства;
- my chief * is that... главная причина моего недовольства заключается в том, что... жалоба, сетование;
- he is full of *s он постоянно жалуется;
- you have no cause of * у вас нет оснований жаловаться (юридическое) жалоба;
иск;
возбуждение уголовного дела;
- to lodge a * against smb. подавать жалобу на кого-л;
- bill of * исковое заявление, жалоба ( письменная) (коммерческое) рекламация;
претензия;
- customer *s претензии потребителей;
- "Complaints" "стол претензий", "бюро жалоб" болезнь, недомогание;
боль;
- a * of the liver боль в печени;
- he's suffering from a heart * он страдает болезнью сердца > he who makes constant * gets little compassion вечные жалобы не находят сочувствия complaint болезнь, недуг ~ возбуждение уголовного дела ~ жалоба;
to lodge (или to make) a complaint (against smb.) подавать жалобу на кого-л;
I have no complaint to make мне не на что жаловаться;
without complaint безропотно ~ жалоба ~ иск ~ недовольство ~ официальное обвинение ~ причина недовольства ~ пункт обвинения ~ рекламация ~ жалоба;
to lodge (или to make) a complaint (against smb.) подавать жалобу на кого-л;
I have no complaint to make мне не на что жаловаться;
without complaint безропотно ~ жалоба;
to lodge (или to make) a complaint (against smb.) подавать жалобу на кого-л;
I have no complaint to make мне не на что жаловаться;
without complaint безропотно lodge a ~ подавать жалобу make a ~ подавать жалобу make a ~ подавать рекламацию tax assessment ~ иск, связанный с неправильным налогообложением ~ жалоба;
to lodge (или to make) a complaint (against smb.) подавать жалобу на кого-л;
I have no complaint to make мне не на что жаловаться;
without complaint безропотно written ~ письменная жалоба written ~ письменная претензияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > complaint
-
3 trial
ˈtraɪəl
1. сущ.
1) испытание, проба I took the car out for a trial on the roads. ≈ Я вывел автомобиль, чтобы испытать его на дорогах. We plan to release a prototype this autumn for trial in hospitals. ≈ Мы планируем выпустить этой осенью пробную партию, чтобы испытать ее в больницах. He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience. ≈ Он как раз взял на испытательный срок девушку, которая сказала, что у нее есть опыт работы. trial balloon ≈ "пробный шар", зондаж (обычно общественного мнения) give a trial on trial
2) переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение to put on trial ≈ подвергать серьезному испытанию [см. тж. trial
3) ]
3) причина недовольства или раздражения That child is a real trial to me. ≈ Этот ребенок - сущее наказание для меня.
4) юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд at a trial ≈ на суде to be on one's trial ≈ быть под судом to stand, undergo trial ≈ представать перед судом to bring to trial, to put on trial ≈ привлекать к суду [см. тж. trial
2) ] to give a fair trial ≈ судить по закону, справедливо She testified at his trial. ≈ Она давала показания во время суда над ним. He was on trial for murder. ≈ Его судили за убийство. They believed that his case would never come to trial. ≈ Они полагали, что его дело не дойдет до суда. He will go on trial later this month charged with murder. ≈ Он пойдет под суд в конце этого месяца по обвинению в убийстве. He was found to be mentally unfit to stand trial. ≈ Его признали психически неполноценным для привлечения к суду. speedy trial ≈ безотлагательное судебное разбирательство closed trial court trial jury trial open trial public trial war-crimes trial
5) спорт попытка;
предварительные или отборочные соревнования
6) геол. разведка
2. прил. испытательный, пробный;
контрольный trial period ≈ испытательный срок trial run ≈ пробный пуск, пробег trial trip ≈ пробное плавание;
перен. эксперимент испытание, проба - * of strength проба /испытание/ силы - to enter into a * of strength with smb. мериться силой с кем-л. - gun /firing/ *s (военное) огневые испытания( оружия) - controlled * направленное испытание - sea *s мореходные испытания - * tank опытный бассейн - to proceed by * and error действовать методом проб и ошибок - to give smth. a * испытывать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/ - on * проходящий испытательный срок (о человеке) ;
взятый на пробу( о предмете) - found on * to be incompetent не выдержавший испытательного срока - bourgeois values themselves are placed on * проверке подвергаются сами буржуазные ценности - to buy smth. on * купить что-л. на пробу - to take smth. on * взять что-л. на пробу (специальное) испытание (в теории вероятностей) ;
опыт( в серии повторных опытов) - independent *s независимые испытания - to get 6 successes in 9 *s получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов переживание, испытание;
злоключение - the hour of * час испытаний - the *s and troubles of life жизненные испытания и треволнения - people strengthened by * люди, закаленные испытаниями - life is full of *s жизнь полна неприятностей - it was a sore * for him это было для него тяжелым испытанием - he has had many *s ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний причина недовольства или раздражения - I fear you will find the piano next door a great * я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать - that child is a great * to his parents этот ребенок - сущее наказание для родителей;
этот ребенок доставляет родителям массу хлопот (юридическое) (судебное) следствие;
судебное разбирательство;
суд;
слушание дела - state * суд над государственным преступником - fair * справедливый суд - * for theft суд по делу о воровстве - * by jury слушание дела в суде присяжных - * by court martial военный суд, трибунал - * at nisi prius рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей - reopening of the * возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам - to move for a new * подавать апелляцию, обжаловать приговор - to stand (one's) *, to come up for one's * находиться под судом;
предстать перед судом - to put smb. to /on/ *, to bring up smb. for /to/ * привлекать кого-л. к суду - to bring to * передавать( дело) в суд - to be brought up to one's * находиться под судом (юридическое) дело, слушаемое в суде;
процесс - famous *s знаменитые процессы - civil * гражданское дело - the * went unnoticed судебный процесс прошел незамеченным /не вызвал никакого интереса/ часто( спортивное) попытка - additional * дополнительная попытка - qualification /acceptance/ * зачетная попытка - preliminary /development/ * предварительная попытка - he succeeded on his fourth * его четвертая попытка была успешной - to make a * for landing сделать попытку приземлиться( спортивное) предварительные или отборочные соревнования (особенно на беговой дорожке, треке и т. п.) (геология) разведка пробный - * subscription to a magazine пробная подписка на журнал - * flight (авиация) пробный полет - * load (техническое) пробная нагрузка - * balance( бухгалтерское) пробный баланс - * jump (спортивное) пробный прыжок испытательный;
проверочный - * run испытательный пробег - * period испытательный срок - * speed скорость при испытаниях - * boring разведочное бурение контрольный - * burst( военное) пристрелочная /контрольная/ очередь - * shot (военное) пристрелочный /контрольный/ выстрел проверяемый;
проходящий испытания - * employee служащий, проходящий испытательный срок участвующий в рассмотрении дела в суде - * lawyer защитник в суде - * judge судья, участвующий в рассмотрении дела слушаемый в суде - * testimony заслушиваемые в суде свидетельские показания (грамматика) тройственный - * number тройственное число acceptance ~ произ. приемочные испытания Admiralty ~ судопроизводство по морским делам assign a day for ~ назначать дату судебного разбирательства to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду civil ~ гражданский процесс criminal ~ судебный процесс по уголовному делу fictitious ~ фиктивный процесс to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо to give a ~ взять на испытание, на испытательный срок (рабочего) to give a ~ испытывать (прибор, машину и т. п.) military ~ судебный процесс в военном трибунале mock ~ видимость судебного процесса mock ~ имитация суда mock ~ инсценированный процесс on ~ взятый на испытательный срок on ~ взятый на пробу (о предметах) on ~ взятый на пробу on ~ находящийся на испытательном сроке ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо summary ~ суммарное судопроизводство summary ~ упрощенное судопроизводство that child is a real ~ to me этот ребенок - сущее наказание для меня trial испытание, проба ~ испытание ~ испытательный ~ исследование ~ опыт ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию ~ спорт. попытка ~ проба ~ пробный ~ проверка ~ геол. разведка ~ слушание дела ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду ~ судебное разбирательство;
судебный процесс ~ судебное разбирательство ~ судебное следствие ~ судебный процесс ~ attr. пробный, испытательный;
trial period испытательный срок ~ before maritime court рассмотрение дела морским судом ~ by jury слушание дела в суде присяжных ~ run пробный пуск, пробег;
trial trip пробное плавание;
перен. эксперимент -
4 complaint
[kəmʹpleınt] n1. 1) недовольство2) причина недовольстваmy chief complaint is that... - главная причина моего недовольства заключается в том, что...
2. жалоба, сетованиеyou have no cause /ground/ of /for/ complaint - у вас нет оснований жаловаться
3. 1) юр. жалоба; иск; возбуждение уголовного делаto lodge /to make, to prefer/ a complaint against smb. - подавать жалобу на /иск против/ кого-л.; возбуждать уголовное дело против кого-л.
bill of complaint - исковое заявление, жалоба ( письменная)
2) ком. рекламация; претензия❝Complaints❞ - «стол претензий», «бюро жалоб» ( в магазине)4. болезнь, недомогание; боль♢
he who makes constant complaint gets little compassion - вечные жалобы не находят сочувствия -
5 trial
n1. испытание; проба;2. переживание; злоключение;3. причина недовольства;4. судебное следствие.* * *сущ.1) испытание; проба;2) переживание; злоключение;3) причина недовольства;4) судебное следствие. -
6 grudge
[grʌdʒ]1) Общая лексика: выражать недовольство, жалеть (что-либо), жаль, завидовать, зависть, испытывать недоброе чувство (к кому-либо), недоброжелательство, недовольство, неохотно давать, неохотно позволять, причина недовольства, вражда, испытывать неприязнь2) Разговорное выражение: жадина3) Устаревшее слово: ворчать, жаловаться4) Макаров: обида, причина недовольства, недоброжелательства5) Христианство: скупиться -
7 complaint
1. n недовольство2. n причина недовольстваmy chief complaint is that … — главная причина моего недовольства заключается в том, что …
3. n жалоба, сетование4. n юр. жалоба; иск; возбуждение уголовного делаbill of complaint — исковое заявление, жалоба
5. n ком. рекламация; претензия6. n болезнь, недомогание; больСинонимический ряд:1. ailment (noun) ailment; indisposition; rockiness2. disease (noun) affection; affliction; ailment; condition; disease; disorder; ill; illness; infirmity; malady; sickness; symptom; syndrome3. reproach (noun) accusation; charge; criticism; disapproval; grievance; grumble; lament; objection; protest; reproach; suggestionАнтонимический ряд:compliment; remedy -
8 provocation
ˌprɔvəˈkeɪʃən сущ.
1) а) приглашение, побуждение( к чему-л.) Syn: invitation б) вызов;
подстрекательство;
провокация( в отрицат. смысле) Syn: motive, impulse
2) стимул It does not appear that wit was always the provocation to royal laughter. ≈ Как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смеха.
3) а) недовольство, неудовлетворение, раздражение You ought not to give way to your temper, under whatever provocation. ≈ Вы не должны давать выхода своим эмоциям, независимо от степени раздражения. Syn: irritation, temper. resentment б) причина недовольства, источник раздражения побуждение, вызов;
подстрекательство - he gets angry on the slightest * он сердится по малейшему поводу провокация - acts of * провокационные акты, провокации раздражение - to act under * действовать под влиянием гнева provocation вызов;
побуждение;
подстрекательство ~ побуждение ~ провокация ~ раздражениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > provocation
-
9 grudge
1. [grʌdʒ] n1) недовольство; недоброжелательство; завистьto bear smb. a grudge, to have /to keep up, to nurse, to cherish/ a grudge against smb. - иметь зуб против кого-л.
to owe smb. a grudge - не без причины злиться на кого-л.; затаить злобу против кого-л.
to cherish a secret [perpetual] grudge against smb. - тайно вынашивать [постоянно таить] недобрые чувства к кому-л.
2) причина недовольства, недоброжелательства; обида2. [grʌdʒ] v1. жалеть, неохотно давать; неохотно позволятьto grudge smb. the food he eats - жалеть кому-л. кусок хлеба
he does not grudge his efforts - он не жалеет усилий /сил/
2. испытывать недоброе чувство; завидовать3. уст. ворчать, жаловаться -
10 trial
I1. [ʹtraıəl] n1. 1) испытание, пробаtrial of strength - проба /испытание/ силы
to enter into a trial of strength with smb. - мериться силой с кем-л.
gun /firing/ trials - воен. огневые испытания ( оружия)
to give smth. a trial - испытывать /опробовать/ что-л.
to give smb. a trial - взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/
on trial - а) проходящий испытательный срок ( о человеке); found on trial to be incompetent - не выдержавший испытательного срока; bourgeois values themselves are placed on trial - проверке подвергаются сами буржуазные ценности; б) взятый на пробу ( о предмете); to buy smth. on trial - купить что-л. на пробу; to take smth. on trial - взять что-л. на пробу
2) спец. испытание ( в теории вероятностей); опыт (в серии повторных опытов)to get 6 successes in 9 trials - получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов
2. переживание, испытание; злоключениеpeople strengthened by trial - люди, закалённые испытаниями
he has had many trials - ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний
3. причина недовольства или раздраженияI fear you will find the piano next door a great trial - я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать
that child is a great trial to his parents - этот ребёнок - сущее наказание для родителей; этот ребёнок доставляет родителям массу хлопот
4. юр.1) (судебное) следствие; судебное разбирательство; суд; слушание делаtrial for theft [for murder] - суд по делу о воровстве [об убийстве]
trial by court martial - военный суд, трибунал
trial at nisi prius - рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей
reopening of the trial - возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам
to move for a new trial - подавать апелляцию, обжаловать приговор
to stand (one's) trial, to come up for one's trial - находиться под судом; предстать перед судом
to put smb. to /on/ trial, to bring up smb. for /to/ trial - привлекать кого-л. к суду
2) дело, слушаемое в суде; процессcivil [criminal] trial - гражданское [уголовное] дело
the trial went unnoticed - судебный процесс прошёл незамеченным /не вызвал никакого интереса/
5. часто спорт. попыткаqualification /acceptance/ trial - зачётная попытка
preliminary /development/ trial - предварительная попытка
7. геол. разведка2. [ʹtraıəl] a1. 1) пробныйtrial flight - ав. пробный полёт
trial load - тех. пробная нагрузка
trial balance - бухг. пробный баланс
trial jump [run, throw] - спорт. пробный прыжок [забег, -ое метание]
2) испытательный; проверочный3) контрольныйtrial burst - воен. пристрелочная /контрольная/ очередь
trial shot - воен. пристрелочный /контрольный/ выстрел
4) проверяемый; проходящий испытанияtrial employee - служащий, проходящий испытательный срок
2. 1) участвующий в рассмотрении дела в судеtrial judge - судья, участвующий в рассмотрении дела
2) слушаемый в судеII [ʹtraıəl] a грам.тройственный -
11 complaint
[kəm'pleɪnt]1) Общая лексика: болезнь, жалоба, жалобный, недуг, причина недовольства, недовольство2) Медицина: жалоба (больного при обращении к врачу)3) Юридический термин: иск, официальное обвинение, претензия, рекламация4) Страхование: исковое требование5) Патенты: прошение, недостаток (в описании изобретений)6) Деловая лексика: пункт обвинения7) юр.Н.П. заявление, исковое прошение, исковое заявление (civil practice), жалоба (not in technical sense)8) Химическое оружие: жалоба (в спорах по контрактам)9) Авиационная медицина: страдание10) Международное право: жалоба (RU-EN-RU.COM (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)11) Макаров: боль, недомогание, сетование -
12 grutch
-
13 source of the complaint
СМИ: причина недовольстваУниверсальный англо-русский словарь > source of the complaint
-
14 grudge
[grʌʤ]недовольство; злоба; завистьпричина недовольстваиспытывать неприязнь; завидовать; выражать неудовольствиежалеть, жадничатьпичкать, забивать, втолковыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > grudge
-
15 provocation
[ˏprɔvə`keɪʃ(ə)n]приглашение, побуждениевызов; подстрекательство; провокациястимулнедовольство, неудовлетворение, раздражениепричина недовольства, источник раздраженияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > provocation
-
16 trial
[`traɪ(ə)l]испытание, пробапереживание, тяжелое испытание; искушение; злоключениепричина недовольства раздражениясудебное разбирательство; судебный процесс, судпопытка; предварительные отборочные соревнованияразведкаиспытательный, пробный; контрольныйсудебный, участвующий в рассмотрении в судеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > trial
-
17 provocation
noun1) вызов; побуждение; подстрекательство2) провокация3) раздражение* * *(n) провокация* * *приглашение, побуждение* * *[prov·o·ca·tion || ‚prɑvə'keɪʃn /‚prɒ-] n. побуждение, вызов, подстрекательство, провокация, раздражение* * *вызовпобуждениеподстрекательствопровокацияраздражение* * *1) а) приглашение, побуждение (к чему-л.) б) вызов; подстрекательство; провокация (в отрицат. смысле) 2) стимул 3) а) недовольство б) причина недовольства, источник раздражения -
18 trial
noun1) испытание, проба;to give a trialа) взять на испытание, на испытательный срок (рабочего);б) испытывать (прибор, машину и т. п.);on trialа) находящийся на испытательном сроке;б) взятый на пробу (о предметах)2) переживание, тяжелое испытание; искушение; злоключение; to put on trial подвергать серьезному испытанию3) leg. судебное разбирательство; судебный процесс, суд; to bring to (или to put on) trial привлекать к суду; to be on one's trial, to stand (или to undergo) trial быть под судом; to give a fair trial судить по закону, справедливо4) sport попытка5) geol. разведка6) (attr.) пробный, испытательный; trial period испытательный срок; trial run пробный пуск, пробег; trial trip пробное плавание; fig. экспериментthat child is a real trial to me этот ребенок - сущее наказание для меня* * *1 (a) пробный2 (n) испытание* * *испытание, проба* * *[tri·al || 'traɪəl] n. испытание; разведка; проба, опыт; переживание; злоключение; искушение; судебный процесс, судебное разбирательство, суд; забег adj. испытательный, пробный* * *злоключениеискушениеиспытаниеиспытательныйопробованиеопробованияпереживаниепробапробегпробныйсправедливосудэкзамен* * *1. сущ. 1) испытание 2) переживание, тяжелое испытание 3) причина недовольства или раздражения 4) юр. судебное разбирательство; судебный процесс 2. прил. 1) испытательный 2) судебный, участвующий в рассмотрении в суде -
19 provocation
[ˌprɔvə'keɪʃ(ə)n]сущ.1) вызов; подстрекательство; провокация2) причина недовольства, источник раздражения3) недовольство, неудовлетворение, раздражениеYou ought not to give way to your temper, under whatever provocation. — Вы не должны давать выхода своим эмоциям, независимо от степени раздражения.
Syn: -
20 trial
['traɪəl] 1. сущ.1) испытание, пробаI took the car out for a trial on the roads. — Я взял автомобиль, чтобы испытать его на дороге.
We plan to release a prototype this autumn for trial in hospitals. — Мы планируем выпустить этой осенью пробную партию, чтобы испытать её в больницах.
He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience. — Он как раз взял на испытательный срок девушку, которая сказала, что у неё есть опыт работы.
trial balloon — амер. "пробный шар", зондаж ( обычно общественного мнения)
- on trial- give a trial2) переживание, тяжёлое испытание; искушение; злоключение3) причина недовольства или раздраженияThat child is a real trial to me. — Этот ребёнок - сущее наказание для меня.
4) юр. судебное разбирательство; судебный процесс, судopen / public trial — открытый суд
to stand / undergo trial — представать перед судом
to bring to / put on trial — привлекать к суду
to give a fair trial — судить по закону, справедливо
She testified at his trial. — Она давала показания во время суда над ним.
He was on trial for murder. — Его судили за убийство.
They believed that his case would never come to trial. — Они полагали, что его дело никогда не дойдёт до суда.
He will go on trial later this month charged with murder. — В конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве.
He was found to be mentally unfit to stand trial. — Его признали психически невменяемым, и его нельзя было привлечь к суду.
- court trialspeedy trial — амер. безотлагательное судебное разбирательство
- jury trial
- war-crimes trial5) попытка6) спорт. предварительные или отборочные соревнования7) геол. разведка••2. прил.1) испытательный, пробный; контрольныйtrial run — пробный пуск, пробег
2) судебный, участвующий в рассмотрении в суде
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кавказофобия — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм · Сексизм … Википедия
Семья — I. Семья и род вообще. II. Эволюция семьи: a) Семья зоологическая; b) Доисторическая семья; c) Основания материнского права и патриархального права; d) Патриархальная семья; e) Индивидуал., или моногамическая, семья. III. Семья и род у древних… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семья — I. Семья и род вообще. II. Эволюция семьи: a) Семья зоологическая; b) Доисторическая семья; c) Основания материнского права и патриархального права; d) Патриархальная семья; e) Индивидуал., или моногамическая, семья. III. Семья и род у древних… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ост-индские торговые компании — I. До открытия морского пути в Индию торговый обмен между Востоком и Европой совершался караванным путем. Из Индии, Персии и Аравии товары шли к городам Леванта; здесь их покупали итальянские, провансальские и каталонские купцы и через Венецию,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История Ирана — История Ирана … Википедия
Соляной бунт — Московское восстание 1648 года, «Соляной бунт», одно из наиболее крупных городских восстаний середины XVII века в России, масс … Википедия
Рехиар — лат. Recchiarius, Riciarius … Википедия
Вероника Марс — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Вероника. Вероника Марс Veronica Mars … Википедия
Цзо Цзунтан — 左宗棠 … Википедия
Эксплуатация — (exploitation) 1. Использование какого либо ресурса, например хорошей погоды. 2. Несправедливое использование людей, их качеств или положения, в котором те оказались. Трудность заключается в точном определении природы несправедливого… … Политология. Словарь.
Исаак \(Исак\) Собака — (конец XV – первая пол. XVI в.) –архимандрит Симонова, затем Чудова монастыря, профессиональный книгописец. С конца XV в. он наряду с Михаилом Медоварцевым известен как выдающийся мастер по переписыванию и оформлению книг, который нередко… … Словарь книжников и книжности Древней Руси